Переведите ваш сайт Elementor WordPress плагином WPML

Охватить аудиторию по всему миру – это одно, а связаться с ними – совсем иные функции. Ваш содержимое должен быть понятен носителям различных языков, кроме русского, так что выделение времени на перевод веб-сайта Elementor с WPML может оказаться бесценным.

В посте расписаны четкие пошаговые инструкции, объясняющие, что вам необходимо знать, чтобы превратить веб-сайт Elementor в мощную многоязычную платформу, которая поможет вам общаться с потенциальными пользователями со всего мира.

Зачем использовать WPML для перевода веб-сайта Elementor

Раньше перевод контента на пару языков, при условии, что вы не полиглот, осуществлялся профессиональными переводчиками. И только потом он размещался вручную на соответствующей версии веб-сайта для каждого языка.

Как вы можете без труда себе представить, это было довольно дорого, не говоря о трудоемком управлении таким содержимым.

В наши дни все гораздо проще.

У WordPress есть плагины для решения практически любой задачи, которую вы можете без труда придумать, включая перевод веб-страниц.

Однако WPML предоставляет лучший вариант для работы с конструкторами страниц, такими как Elementor.

WPML – это более чем 800 000 активных установок, варианты ручного и автоматического перевода для более чем 40 языков, а также полезная функцию, которая может добавлять языковые варианты, например канадский французский.

Самое главное, что премиум-версия плагина WPML CMS поставляется со встроенной поддержкой не только для Elementor, но и с такими инструментами, как WPBakery Page Builder и Divi Builder. Это функцию, которой даже в лучших альтернативах либо не хватает, либо она не так хороша, как WPML, что делает ее лучшим инструментом для работы.

Использование WPML – что необходимо для начала работы

В этом руководстве предполагается, что вы знакомы с Elementor и использовали его для создания сайта, требующего перевода.

Вам понадобятся следующие плагины:

WPML Multilingual CMS

Переведите веб-сайт Elementor WordPress плагином WPML

Премиальный плагин, WPML, поставляется в трех тарифных планах, включая варианты за 29, 79 и 159 долларов.

Нам нужна версия WPML за 79 долларов, так как она поддерживает Elementor.

Вам также понадобятся два дополнительных плагина:

WPML String Translation

String Translation – это инструмент, который может WPML переводить те части веб-сайта, которые отсутствуют в записях и страницах, такие как слоган веб-сайта и внутренний текст CMS. Плагин дает дополнительное преимущество, заключающееся в значительном сокращении времени загрузки переведенных страниц.

WPML Translation Management

Ещё одно простое дополнение, которое может вам управлять командой переводчиков, а также обеспечивает совместимость с редактором WordPress Gutenberg.

Хотя вы не можете использовать данные инструменты прямо, они важны для правильной работы плагина WPML. Так что следует потратить время на их загрузку и установку.

1. Установка и активация плагинов WPML

Переведите веб-сайт Elementor WordPress плагином WPML

Все три плагина можно скачать с основного веб-сайта WPLM. После покупки плана вы найдете доступные плагины, перейдя в раздел «Моя учетная запись — Загрузки».

Оттуда загрузите все три плагина, далее добавьте их на сайт, перейдя в раздел Плагины — >Добавить новый и загрузив их, как и в случае с любым иным файлом.

Переведите веб-сайт Elementor WordPress плагином WPML

Активируйте каждый плагин и переходите к фазе параметра.

2. Параметр плагина и языковых параметров


Активированный плагин WPML выведет уведомление на главной панели WordPress, в котором вам будет предложено изменить настройки.

Щелкнув по данному уведомлению, вы сначала будете направлены на выбор языка, на котором написан существующий содержимое.

Английский выбран по умолчанию, но его можно легко настроить на любой из 40+ языков от албанского до зулу.

Смотрите также:

Как при помощи WPML перевести контент Гутенберга.

Выберите языки перевода

Переведите веб-сайт Elementor WordPress плагином WPML

После выбора языка контента по умолчанию вас попросят выбрать языки, на которые вы хотели бы перевести содержимое.

Для этого руководства мы будем переводить наш веб-сайт Elementor на испанский язык, но вы можете легко выбрать любой из языков, который подходит вам.

Переключатель языка

Переведите веб-сайт Elementor WordPress плагином WPML

Language Switcher – это основной инструмент для работы с посетителями. Его пользователи будут использовать для переключения между многоязычными версиями веб-сайта.

В этом разделе вы можете легко изменить внешний вид переключателей.

Совместимость и регистрация

Есть два иных варианта конфигурации, которые, хотя и кажутся не такими важными, могут оказаться полезными в долгосрочной перспективе.

Первый вариант может WPML идентифицировать все плагины, работающие на веб-сайте в данный момент, и отправлять эту информацию обратно на их серверы. Далее, если есть проблема совместимости(может быть между некоторыми плагинами), WPML предупредит вас об этом, чтобы вы могли внести изменения до того, как данные проблемы приведут к сбоям в работе веб-сайта.

Второй вариант может связать веб-сайт с учетной записью WPML.org для получения автоматических обновлений.

После того, как все это будет сделано, обязательно нажмите «ЗАВЕРШИТЬ», чтобы плагин завершил установку.

В заключительной части процесса параметра будет предложено включить редактор переводов WPML. Сейчас вы готовы переводить контент.

3. Откройте страницу Elementor

Переведите веб-сайт Elementor WordPress плагином WPML

Для начала найдите страницу, созданную Elementor, которую вы хотели бы перевести, и откройте ее в стандартном редакторе WordPress. На этом этапе не нажимайте кнопку «Редактировать при помощи Elementor», так как перевод будете выполняться в главном редакторе.

Для этого поста мы решили перевести сайт фотографии нашего друга. Изображение выше показывает, как это выглядит на английском языке, поэтому сейчас давайте создадим испанскую версию.

4. Создайте новый перевод

Переведите  веб-сайт Elementor WordPress плагином WPML

В левой части редактора, где обычно находятся настройки публикации, вы найдете новое поле ввода с надписью «Язык».

Посередине этого поля ввода находится опция «Перевести этот документ», в которой перечислены все языки, которые вы выбрали ранее.

В этом поле ввода щелкните значок «плюс»(+) рядом с языком. В нашем примере мы нажмем на испанский.

Добавьте переводы

Переведите  веб-сайт Elementor WordPress плагином WPML

При нажатии на этот значок открывается новая страница с простым и понятным инструментом редактирования.

С левой стороны вы увидите каждый текстовый элемент, такой как заголовки H2 и кнопки. Справа от редактора вы увидите, что у каждого элемента есть соответствующее поле ввода, в которое можно легко ввести ваши переводы.

Переведите  веб-сайт Elementor WordPress плагином WPML

Для этого мы просто вставили наш английский текст в Google Translate, а далее вставили полученный испанский текст обратно в наш редактор WPML. Тем не менее, вы можете без проблем использовать любой хороший инструмент перевода, такой как Яндекс переводчик iTranslate или Pairaphrase.

После перевода каждого элемента обязательно установите флажок под ним «Перевод завершен».

Флажок выполняет две возможности:

  1. Он поможет отслеживать, насколько вы продвинулись благодаря удобной строке состояния в нижней части экрана.
  1. Он сообщает WPML, что переведенный содержимое готов к выведению, так как переводы не видны, пока каждый элемент не будет помечен как завершенный.

Как только вы закончите просматривать переводы, все, что вам необходимо сделать, это сохранить их.

Сейчас, когда вы захотите отредактировать или добавить новый перевод, выберите его на главной странице редактора.

Чтобы добавить переводы для иных языков, повторить этот простой процесс.

5. Проверьте недавно переведенный веб-сайт

Помните Language Switcher, о котором мы говорили ранее? Когда вы переходите к текущей версии страницы, то обнаруживаете этот переключатель и можете использовать его для просмотра переведенной версии контента. Наш пример выглядит так:

Переведите  веб-сайт Elementor WordPress плагином WPML

Это так просто. Потратив времени и применив удобный плагин, вы можете превратить веб-сайт в настоящий многоязычный сайт WordPress, который окажет неоценимую помощь в общении с аудиторией, независимо от того, на каком языке она говорит.

Получение отзывов о переводах

Переведите  веб-сайт Elementor WordPress плагином WPML

Пока все отлично, но давайте будем честными.

Язык – это сложная вещь. Существуют всевозможные тонкости и нюансы, которые не отлично переводятся с одного языка на другой. Хотя этот онлайн-инструмент технически точный в буквальном смысле слова, в многоязычном содержимом может быть что-то не совсем правильное, что сможет понять только носитель языка.

Возможно, слова были технически правильными, но использовались в неправильном контексте, или что в методе перевода содержимого не вполне соответствовало нужному значению.

Хотя это не самая важная вещь в мире, но это может быть неприятным для носителя языка.

К счастью, WPML знает об этом и имеет в себя полезную возможность, которая может запрашивать отзывы пользователей о многоязычном контенте.

Чтобы включить эту возможность, вернитесь к параметрам WPML и прокрутите вниз до поля ввода с надписью «Обратная связь по переводу» и установите флажок, чтобы включить модуль. Далее вы можете изменить, как вы планируете, чтобы эта функцию выглядела на живом веб-сайте.

В следующий раз, когда вы случайно использовали существительное мужского рода, в котором вам следовало бы использовать женский или пропустили какую-то другую языковую тонкость, читатели могут заметить и сообщить вам об этом.

Общие замечания относительно перевода веб-сайта

Переведите  веб-сайт Elementor WordPress плагином WPML

Вы поняли, как запросто перевести веб-сайт Elementor при помощи WPML. Установить плагин, выбрать язык, вставить переведенный контент в соответствующие поля ввода, и все готово.

Как бы просто это ни было, это все равно может оказаться рутиной, если вы переводите пару страниц на пару языков, особенно если на данных страницах есть записи в блогах или иное длинное содержание.

Так что мы окажем вам медвежью услугу, если закончим это руководство по WPML, не обращая более пристального внимания на управление переводами. Этот невероятно полезный инструмент поможет вам передать всю эту тяжелую работу иным.

Выбранный из подменю WPML на панели инструментов WordPress, он дает вам три варианта помощи иным людям:

  1. Заставьте посетителей веб-сайта переводить контент для вас.
  2. Свяжитесь с сетью проверенных профессиональных переводчиков WPML.
  3. Назначьте кого-то, кто будет управлять всем процессом за Вас.

При первом варианте авторам содержимого, редакторам и иным членам команды могут быть назначены страницы для перевода. В виде альтернативы, сайты сообщества могут предоставить вашим подписчикам функция перевода или даже создать нового посетителя и назначить его в виде переводчика из самого WPML.

Со вторым вариантом вы можете легко избежать тех тонких ошибок, которые мы упоминали ранее, отдав всю работу профессиональному переводчику или даже целой команде. Подключившись к утвержденной сети WPML, вы сможете просматривать профили тысяч переводчиков, нанимать тех, с кем вам интересно работать, и управлять их рабочей нагрузкой при помощи модуля управления переводами.

Наконец, даже если это звучит слишком похоже на тяжелую работу, вы можете просто передать все вышеперечисленное иному члену команды, сделав его официально назначенным менеджером переводов.

Таким образом, вы приобретаете качественные переводы, которые вам нужны, без каких-либо хлопот, позволяя себе сосредоточиться на расширении веб-сайта и связи с целевой аудиторией.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *